Как ты понимаешь английское изречение «Право собственности позволяет прилежному человеку жать там, где он сеял»? Относится ли оно только к сельскому хозяйству?
Ответ
В этом английском изречении имеется ввиду право человека не только на свой труд, но и на результаты этого труда, если человек действует в рамках закона.
То есть если человек посеял свои семена на своей земле, то он имеет право и снимать урожай. Это относится не только к сельскому хозяйству. А ко всей собственности человека, в том числе и к умственной.
Мы имеем право собственности на свои умозаключения, приобретенные знания и навыки, что называется интеллектуальной собственностью. Которой мы пользуемся в жизни, например, в процессе зарабатывания денег умственным трудом.
В русском языке есть поговорка, несущая аналогичный смысл: «Что посеешь, то и пожнешь». Т. е. мы имеем право на результаты только своего труда, а не чужого и получаем только тот результат, который заработали сами.